Friday, 12 June 2009

实习记:最后的战役

        昨天一个突然的通知,原以为今天可以在房间享受最后一天的假期,并开始下一份论文,结果泡汤了,因为到上海影城敲字幕的同学,必须在今天过去一趟。

上海影城

第十二届上海国际电影节的宣传海报

这些都是应届金爵奖的评审

        今天我很早到,我们的集合时间是中午十二点,而我十一点就到了。我走来走去,其实就想要找一张椅子坐坐。结果,我发现影城里是没有椅子的;即使有也是属于Starbuck的。最后,在无可奈何之下,我唯有进去Starbuck买一杯饮料,边喝边等。我发现,这间Starbuck超小,店内有只有两张沙发,就在窗边的桌前;其他的是五张桌子和十张椅子,即每张桌子只配了两张椅子。在那里喝着我点的Java Chip后,我听见后面桌的人说,去年来了成龙、章子怡,今年的有木村拓哉和好莱坞的一个明星。听那个女子说话的语气,好像在说张三李四那样,没有明星的感觉了。

        同学陆续出现后,小组长沈祎就联络影城的企业经理。我们第一间进的影厅就是一号影厅,也就是我接下来九天要工作的地方。打开门,就是一条走廊,前方没看见座位;但当我做过了走廊,回头一看,才看清了影厅的面貌,真的非常的大啊!我想,比咱们学校的大礼堂还要宽一点吧,但比咱们学校的礼堂短一点。

这就是能容下1118人的影城一厅。这镜头还拍不完呢!这是我见过最大的电影院!

白白那个就是荧幕,而红圈里的就是字幕显示器。我们之前翻译、校译的,都会显示在那个东西上,就像打广告一样。

        然后,我就开始测试字幕的事情,然后了解了一些我不明白的细节。我发现,影城的负责人(我该称呼他们老师吗?),包括那个企业经理,态度都很好。杨青还说,同样是人,为何电视台和影城差那么多?对啊,同样都是人,而且他们都是对着人说话,既不是机器也不是动物,为何电视台要那样子对待实习生?

        测试完毕,理解了明天的基本情况后,我们就离开影城回校了。

        二零零九年六月十三日,第十二届上海国际影展开场了!实习的同志们,让我们带着最后战役的心情对待接下来的九天;九天后,我们就会抗战成功啦!冲啊!!!!!!!

Wednesday, 10 June 2009

实习记:一个人的庆祝会

        下午三点半左右,我撑着伞走在吴江路上,天空正下着绵绵细雨。若是以前,这样的天气我肯定感到郁闷,因为我不喜欢撑伞,更不喜欢雨水弄湿我的衣服裤子;但今天我确实无比开心。原因很简单,那就是我终于把电影都看过了,除了没有光碟的电影。实习了一个多月,我的心境第一次觉得那么地轻松,那么地亢奋。走着走着,我心想这么high的心情,总不能浪费掉,我马上打电话约人出来party一下。不过,由于有人不能出来,我也就只能作罢了。

        我还是不死心,想到晚餐又要出来,就索性买面包吃,当是为自己庆祝吧!我在早安巴黎买了两款我之前想吃的面包、原味乳酪条和奶味的小糕点。到了中山公园后,我又忍不住嘴馋,去买了The Coffee Bean 的白巧克力拿铁冰沙(Ice Blended White Chocolate Latte),然后回宿舍和小P庆祝了。

        YP说,今天就已经这么high,实习真正结束以后,不就更high?我觉得,我今天几乎已经是high疯了,也许……是因为我今天还有精神去high,实习真正结束的那天,我还要从早上工作到晚上呢!到时候,还有精力high吗?天晓得!

Tuesday, 9 June 2009

终于

        终于来到这时刻了!

        距离电影节开幕的日子仅剩下五天,而距离这讨人厌的电影节闭幕进入最后的十四天。这一刻,我恨不得明天就是闭幕典礼。虽然台本翻译完毕,我剩下五部电影要看(要看过一遍,那么进电影院才会比较容易敲。没看过的话,可能会不知道台词在什么时候跳出来),但我觉得战争还没结束。第一段的战争过去了,第二段可说是无法预料的疲惫。

        除此之外,我也该说:“中国终于解禁MySpace了!我终于可以上到MySpace了!”在这一段没有MySpace、Youtube、 Wikipedia的日子里,我觉得我的世界是那么地小,对于留学到中国非常遗憾。几天前,我还是处于超级郁闷之中,最主要是因为:人家出国留学,无非是想要看到更广阔的世界,但我来到的这片地域是如此广阔的国家,其视野是那么地窄小。换个角度来看,我总算是尝到了井底之蛙的感受了,我所看的网站,都是被过滤的,正如井底之蛙看见的天空,是由井口框出来的。足不出门,能治天下事,让人们的精神得以满足;但是我天天出门,却什么都不知道,叫我怎么满足呢?

        事到如今,我也只能安慰自己还有一年,之后……送钱让我念研究所都未必会留下。

Thursday, 28 May 2009

实习记:温和处理

        在开始工作以前,负责翻译台本这一块的老师就给每位同学发了两张纸,其中一张的大标题是“第十二届上海国际电影节台本翻译培训要求”,底下的内容以“业务纪律”和“翻译规则及注意事项”为主。无论是参赛的电影或在公众场所播放的电影,总有一些禁忌,尤其是题材和该国政治有关的,或涉及到宗教问题,都很敏感。这相信在全世界都一样的。对此,老师还特地找我到会议室里去谈谈,怕我是留学生,不了解这些敏感的事情,如法轮功、台独、藏独、新独等。我当然知道啊,还没来中国以前就知道了,但我也理解老师的担忧,所以就算了。老师交代,若电影中有出现这样的画面或对白中有涉及这方面的话题,一律要请示老师。

        除了要学会过滤,同学们在翻译的过程中要学会“温和处理”。在“翻译规则及注意事项”中的第六条:如有粗俗的对白,文字尽可能文学化。老师说,以前的字幕上,连“坏蛋”这样的字眼也不能出现的。现在的尺度宽了,才可以出现,不过“他妈的”还是不能出现。如果电影中有人骂粗口,字幕上尽量以“坏蛋”等这样的字眼来温和处理。当天老师在说的时候,我马上想象到一个魁梧、身上不是刀疤就是纹身的流氓在骂人,结果字幕上出现的是“你这坏蛋”。囧,好娘娘腔哟!而我接到的第一部电影是以色列的电影,当中有一个这样的场面:

A: Go fuck yourself.

B: Fuck what? You go fuck yourself. You motherfucker.

我该怎么译呢?难道要这样?

A:你这坏蛋。

B:什么坏蛋?你才是坏蛋。你是宇宙无敌超级大坏蛋。

唉,感觉英文版是男生在骂人,中文版是女生在骂人。最后,我选择了不处理,空了下来,让后面校译的人去想。

        温和处理不只是出现于粗口,连黄色笑话也要和谐化。(天啊,这世界还有乐趣吗?)不过,我校译的片子当中其中有一部字幕的译文竟然出现了“他妈的”。我该说初译者不小心,还是该说她不用心?后者嫌疑较大。

        以前为Berjaya HVN翻译字幕的时候,也没有学到这点,可能那时候负责人没有强调,也可能是电影节的尺度较窄,所以这一招回去后还可以使用,好让“他妈的”不会不停地出现在电影字幕里,碍眼呐!

Tuesday, 5 May 2009

实习了

        很不明白,为何几乎每个人对实习这项目都有好评。“很好啊!可以充实自己。”、“很好啊!可以增加社会经验。”、“很好啊!我要都没有。”这些到底是不是风凉话?

        百般不愿,还得开始,不然就没有学分了。是的,学分为目标,文凭是终点。这是一个在美好不过的剧本,但千算万算,低估了人心,高估了自己的能力,导致自食其果。

        我的实习项目是到上海电视台工作,为了上海电影节。听起来很爽是不是?对,我一开始的时候也这么认为,但是我知道了他们需要做什么的时候,我恨不得自己应征上了到上海美国学校去当助教。电影节历时长已经不在话下,今天以后,我才知道我们的工作时间是十二小时,早上八点半到晚上八点半,一个星期都工作,无休,一直到六月二十二日。从早到晚,就在那个不大的办公室里,超亮的电脑屏幕前,坐在不舒服的椅子上,不停地翻译。实习实习,怎么会这么戏剧化?老师还说是承接大学到社会工作的桥梁,我到认为这是超人的工作。如果我日后的工作是这样,我敢肯定,不出一个星期,我跳楼给你看!(我们的办公室很不错的,在十一楼,绝对符合自杀手册里面的规章。)

        一天而已,已经难过得要死,已经累得不怎么想吃东西,仿佛在那里待了一年。接下来的日子要怎么办呢?我的洗发精、卫生棉、湿纸巾……都快用完了,怎么办?今天经过中山公园的时候,也都关了;Ichido里连面包屑都没有剩了。买条毛啊?学年论文、三分作业,都还没写,每天回来都是虚脱的样子,怎么办?其中一份还要在六月以前就交了,等不到实习结束。难道这一切注定了我要被当?注定了我不是被老师当,而是因为要实习过关,却让别的科目当?

        他爷爷的,我就是不爽同一间大学,大家的实习差那么远!要我每天头痛着回到宿舍,看我什么时候宰人吧!